<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>评论: [071023] 「GTA: Liberty City Stories」GXT 文件结构分析</title>
	<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/</link>
	<description>とけいさか　いっこくかん　さんごうしつ</description>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 15:54:50 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.3</generator>

	<item>
		<title>作者: 沙滩凉鞋</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26681</link>
		<dc:creator>沙滩凉鞋</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 11:20:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26681</guid>
		<description>to 蜃：
重构是必须的……
这种工具你输入中文不会正常显示的……
因为没有码表进行对应……

另外外挂汉化的技术我目前没有掌握……
不知道是不是只能应用在标准字库的游戏上……
而 GTA 是自建的字库……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to 蜃：<br />
重构是必须的……<br />
这种工具你输入中文不会正常显示的……<br />
因为没有码表进行对应……</p>
<p>另外外挂汉化的技术我目前没有掌握……<br />
不知道是不是只能应用在标准字库的游戏上……<br />
而 GTA 是自建的字库……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: 蜃</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26653</link>
		<dc:creator>蜃</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 18:37:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26653</guid>
		<description>话说cg都实现外挂汉化了，这个不可以吗</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>话说cg都实现外挂汉化了，这个不可以吗</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: 蜃</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26652</link>
		<dc:creator>蜃</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 18:36:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26652</guid>
		<description>原来已经导出了，当我没说吧</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>原来已经导出了，当我没说吧</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: 蜃</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26647</link>
		<dc:creator>蜃</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 18:18:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26647</guid>
		<description>[&lt;a href="http://planetgrandtheftauto.gamespy.com/View.php?view=Tools.Detail&#38;id=71" rel="nofollow"&gt;链接&lt;/a&gt;]

这款工具可以编辑日文版中的JAPANESE.GXT，只是为乱码，应该可以想办法转换，总之不必写重构工具了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[<a href="http://planetgrandtheftauto.gamespy.com/View.php?view=Tools.Detail&amp;id=71" rel="nofollow">链接</a>]</p>
<p>这款工具可以编辑日文版中的JAPANESE.GXT，只是为乱码，应该可以想办法转换，总之不必写重构工具了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: 蜃</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26644</link>
		<dc:creator>蜃</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 17:08:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26644</guid>
		<description>不如到各大游戏论坛招募翻译合作吧，GTA粉丝里翻译还是挺多的
PS:评论还不支持alt+s真不习惯</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不如到各大游戏论坛招募翻译合作吧，GTA粉丝里翻译还是挺多的<br />
PS:评论还不支持alt+s真不习惯</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: 沙滩凉鞋</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26588</link>
		<dc:creator>沙滩凉鞋</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Apr 2008 20:32:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26588</guid>
		<description>to 蜃：
PSP的烂尾肯定是翻译未完成造成的……
翻译是最稀缺的资源啊……
所以我现在根本不挖坑了……
做完手上的我也该换点儿别的东西研究了……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to 蜃：<br />
PSP的烂尾肯定是翻译未完成造成的……<br />
翻译是最稀缺的资源啊……<br />
所以我现在根本不挖坑了……<br />
做完手上的我也该换点儿别的东西研究了……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: 蜃</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26482</link>
		<dc:creator>蜃</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 18:26:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-26482</guid>
		<description>唔。。。凉鞋大人在PSP这边基本都烂尾。。。继续期待ing，不过看到NDS那边，真嫉妒
PS:评论不支持alt+s还真不习惯</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>唔。。。凉鞋大人在PSP这边基本都烂尾。。。继续期待ing，不过看到NDS那边，真嫉妒<br />
PS:评论不支持alt+s还真不习惯</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: 沙滩凉鞋</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-10725</link>
		<dc:creator>沙滩凉鞋</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 13:58:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-10725</guid>
		<description>to Obi：
预览图还早得很……
我得先入手瘦 P……
怀念我的肥 P 中……

to Yeyezai：
链接已添加……
见侧栏……
：）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to Obi：<br />
预览图还早得很……<br />
我得先入手瘦 P……<br />
怀念我的肥 P 中……</p>
<p>to Yeyezai：<br />
链接已添加……<br />
见侧栏……<br />
：）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: yeyezai</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-10724</link>
		<dc:creator>yeyezai</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 13:48:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-10724</guid>
		<description>上次想留言，却不知道WP的留言簿在哪……然后有事就关了窗口。今天RSS收到消息，特意过来回复～～换交友情链接吧：）博客：真空实验室；链接：http://blog.tgb.net.cn</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>上次想留言，却不知道WP的留言簿在哪……然后有事就关了窗口。今天RSS收到消息，特意过来回复～～换交友情链接吧：）博客：真空实验室；链接：http://blog.tgb.net.cn</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者: Obi-Wan</title>
		<link>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-10716</link>
		<dc:creator>Obi-Wan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 11:42:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.quchao.com/entry/gta-lcs-psp-chs-translation/#comment-10716</guid>
		<description>等待放出预览图...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>等待放出预览图&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
